吴吴索
“天要下雨!娘要嫁人”中的这
8330个“娘”现在在汉族语言语法中通常是指代母亲、但是、根据本小编对汉语言和部分少数民族语言的研究对比发现。“娘”这一称谓准确的称呼应该是指“嫂子”?姑娘一词指的是“姑嫂”两个年轻女子的合称?形容的是姑嫂关系的容恰不分彼此常常同时在一起!而当单独称呼“娘”时就是“嫂子”的意思,比如妹妹或者是弟弟叫哥哥的老婆就是“娘”?也就是嫂子!有时候长辈会在“娘”字前面加上特定的名字如:“逸升娘”时意思是“逸升嫂子”?也就是逸升的
老老婆的意思?
童心
这里的娘,只有解释为母亲才恰当!娘也是古代少女的称呼 在天要下雨 娘要嫁人的娘指少女就不合意了?第一、少女嫁人是人之常情、必然之事 男大当婚,女大当嫁是人生之路?也
7669不会受人阻拦 而天下雨不是常态?寡妇嫁人也不是常态,第二,天
下下雨想拦也拦不住?娘在孩子幼小时嫁人 孩子也无能为力?绝大多数的娘不会在孩子成长时期嫁人的!因为母爱是天性和伟大的,除非生活无着落?活不下去了。但是也有个别
的的母亲自私 贪图淫欲和富贵!将幼儿抛弃嫁人,那孩子就
悲悲惨了,
搁浅倾晨之恋
“天要下雨?娘要嫁人”中的“娘”是指女儿!在古代娘就是指女儿?这点可以看看日本文字!我们都知道日本的汉字
是是从中国传过去的!现在日本的大都数文字的含义都是中国古代原
本本的含义?娘就是指女儿,再者,我们从这句话入手!如果“
天天要下雨?娘要嫁人”中的“
6899娘”是指母亲话?母亲要嫁人,这话说的通吗?所以应该是
女女儿要嫁人、天要下雨、女儿要嫁人?这是天道常理?是阻止不了的!
就就是这个意思!
陶田福
天要下雨,娘要嫁人这句话。并不是指天真
的的要下雨,娘真的要嫁人!我个人认为。这句话的真实含意是指某件事情己经发生并客观存在?无法改变,也就是讲?不管这件事
6358对也好?错也好、己既成事实、实际上是一句无
可可奈何的话 在很多情况下,事物的发展规律或趋势与自已的主观愿望不符!但又无
8218法改变!往往就用这句话来进行自我安慰。
手机用户
天要下雨,谁人能改变,让天不下雨?娘要嫁人,儿女也无法改变、让娘不嫁人!娘很明显指已婚的女子、即使没有儿女 也包括其中、何必引经据典 怀
2714疑自己的本真认识,故 天要下雨,娘要嫁人,是无法改变的现实,我
3650等只有敬畏啦。
手机用户
无正解。现代人理解不同 用法不同,意思也不同!只说三种:天下雨,妈嫁人、管不了?天下雨、女儿出嫁。自然规律顺应!天下雨 娘(自称)、老子愿意!谁也管不着,语言文字是
人人类交流工具?让对方理解你的本意是目的?你用古人的原意和现
代代人交流不一定正确?
比比如:桃之妖妖?你又怎么用、?